Boeing ve tekrar Boeing

Görüşme: Tutkulu bir sanat ve seyahat hayranı olan Elena Balina, Birleşik Arap Emirlikleri rehberiniz

Tiyatro başlıyor ... Bir askıyla değil, daha yeni başlıyor. Dubai'ye tiyatro kenti denebilir, çünkü sadece tiyatro bile göreli olarak yeni ortaya çıktı. Ve tam teşekküllü performanslardan bahsetmek zorunda bile değiliz; bu, yakından ilgilenmeyi gerektiren nadir bir olaydır. Bu nedenle, ikincisi, şu an için, Rusça'da performans artık bir kaza değil, ortaya çıkmaya başlayan bir düzenlilik!

Stars Dome grubu şirketleri aracılığıyla öğrendiğimiz Independent Theatre Project, Madinat tiyatrosu sahnesinde Marc Camoletti'nin Boeing Boeing komedi filmini sahneye çıkardı. İyi bir reklam hamlesi, izleyiciye televizyon dizisi "Sasha + Masha" Elena Biryukova ve George Dronov'un kahramanlarının performansına katılım hakkında önceden bilgi verilmesiydi, ancak yıldız grubunun geri kalanının yaratıcılığını daha az memnun etmedi. NTP’nin iki günlük turnuva performansının tamamının salonun dolması şaşırtıcı değil. Krizin zor zamanları, gergin hayatta kalma süreci ve çöküşün eşiğindeki sürekli dengeleme, sakinleri o kadar yorgunlaştırdı ki, böyle bir çıkışın onlar için basit bir şekilde gerekli olduğunu söyledi. Ve sanatçılar repertuar ile tahmin etti - tam zamanında olan "müthiş" komediydi!

Sanatçıların ilk sözlerinden itibaren, kahkaha patlamaları tiyatro salonunu sarstı, izleyiciler her yeni karakterin görünümünü alkışladı. Birkaç gün içinde "Boeing" metni alıntılara yayıldı.

Sadece iki akşam, oyuncular bizi mükemmel takım çalışması, kasıtlı olarak komik vurgular ve benzersiz ses tonları ile memnun etti. Oyuncuların yoğun programı ve felaketle sınırlı bir süre nedeniyle, gazeteciler girişimcilerin bir kısmıyla birlikte sahnenin basamaklarında bir yıldırım görüşmesi düzenlemeyi başardılar.

Sizi Emirate’in topraklarına kabul etmeme izin verin ve sizi Dubai sahnesindeki muhteşem performansınız için tebrik ediyorum! İki gün boyunca salonu "tuttun", kolay mıydı?

Georgy Dronov: Altıncı tiyatro sezonunda salonu nasıl “tutabildiğimizi” nasıl yönettiğimizi sorun!

Soruyorum ...

Marina Dyuzheva: Her zaman duruma dalmış, tarihin, gelişimin bir başlangıcı var.

George Dronov: n varsırları olarak, bu performansın know-how'ı.

"Boeing, Boeing" performansı bugün 170. kez gösterildi, sizi içinde tutan ne?

Elena Morozova: Yönetmen Sergei Aldonin, beni çok "renkli" biri olduğu gerçeğiyle sürekli şaşırtan bu performansa getirdi: bazen birinden uzaklaşabilir, sonra sizi tamamen farklı bir şeye çeker, ya da aniden ondan sms alırsınız. “Seni seviyorum, sen mükemmel bir toplamsın” gibi bir metinle - tek kelimeyle ve bunu uzun süre anlayacaksın. Bazen seninle Kant’ın koltuk altındaki kitabında buluşabilir ve hiç iletişim kuramaz. Bu ayrı bir dünya ve beni tekrar Elshan Mammadov'a götürdü. Ve Elshan'a olan aşkım uzun süre önce, "The Millionaire" adlı oyundan başladı. Ve aşk da beni tutar - ortaklarıma ve sahnede olanlara. Çünkü her zaman sahnede bazı yeni hikayeler oluyor. Şimdi bir otele gideceğiz, biri şampanya içecek, biri Martini içecek, ancak bugünkü performans hakkında konuşacağız.

Bu iki akşam sırasında sahnede bazı yeni hikayeler yaşandı, doğaçlamalar oldu mu?

Elena Morozova: Evet vardı ve ortaklarıma söyleyecek bir şeyim var. Olumlu mu olumsuz mu?

Elena Morozova: Biliyorsunuz, şahsen derecelendirme yapmıyorum, sadece neler olduğunu görüyorum, sonra konuyu birlikte tartışıp sonuçlandırıyoruz: buna ihtiyacımız var mı yoksa izlemeci için ilginç mi olacak, herhangi bir ek bilgi var mı, eylemi zenginleştiriyor mu? veya daha ağır hale getirir.

Hintli hostes hakkındaki performansın sona ermesinde telefonun cümlesini, şu anda buradaki doğal gözlemlere dayanan bir doğaçlama olarak düşünmek mümkün mü?

Georgy Dronov: Seyircilerden canlı bir tepki geldi (gülüyor), sanırım bunlar bu ülkenin özellikleri.

Elena Morozova: Gerçek şu ki tüm dünyayı heyecanlandırıyor. Sadece Birleşik Arap Emirlikleri'nde değil, izleyicinin de benzer bir tepkisi. Ana şey fantezi, tiyatro izleyicinin hayal kurmasına izin veriyor. Bu arada, bu an hakkında fabrikasyon yaptık, değişip değişmeyeceğimizi düşündük. Aslında, bu orijinal Fransızca metin - alnında kırmızı nokta olan bir Hindu.

Yazarın Rusça konuşulan izleyici için orijinal metni nasıl uyarlanır? Belli ifadeleri ve öncü selamlamaları öğrendik, belli ki bu orjinal değil. Fransızca versiyonunu gördünüz mü, Rusça versiyonundan farklı mı? Yoksa performans artık kendi hayatını yaşıyor mu ve tabiri caizse orijinal kaynağa geri dönmüyorsunuz?

Elena Morozova: Oyunu okuduğumuzda anlamadığımız birçok şaka içerdiği için pişman olduk. Tercüman olan yapımcı Elshan, modası geçmiş şakalara ek olarak (ve 1960'larda Lovelace'in maceraları hakkında yazılan metin) ek olarak, izleyicilerimiz için anlaşılamayacak sözcüklerle ilgili belli bir oyunun da olduğunu, bu yüzden biçimin sadece bizim için uyarlandığını ve Modern halk Ve biz de kendi işimizi yapmaya çalıştık: bir seçeneği, sonra diğerini denedik. Prova sürecinin tamamını doğaçlamalara dayandırdığımızdan, birisinin bir şey getirmesi, teklif edilmesi ve şimdiye kadar ortaya çıkanlar performansta kaldı.

Girişimdeki kompozisyon değişikliği duyguları “bulanıklaştırmaz” mı?

Elena Morozova: Personel değişikliğinin bununla ilgisi yok. Duygular bulanıklaşmaya başlarsa, insanların sahnede yapacak bir şeyleri yoktur. Kendi aramızda "bu bulgunun iyi olduğu, ancak çıkarılması gerekiyor, çünkü bağımlılık yapıcı olduğu, ancak daha yeni gitti" olduğu için kendimize "sorgulama" yapmaya başlıyoruz, çünkü bağımlılık yaratıyor, ama bazen birbirimize kızıyoruz, ama sonra duygular kayboluyor, ve duruma ayık bir bakışla restore edildi. Performans devam ediyor, yaşayan bir organizma. Ona büyüyen bir canlı olarak davranmayı bırakırsak, o zaman ihtiyacımız var. sadece oynamayı bırakacak. Örneğin, Paris’te, Boeing, Boeing artık açık değil ve New York’ta da var ... Ve bu, 170 kez önemli değil, 170 gün gibi aynı, çünkü bir insan 170 gün ise, kaç ay? Bu hiç yeterli değil. Aynı şekilde, performans nefes alır ve yaşar.

Marina Dyuzheva: Bu performans Moskova'da kalabalık odalarla gerçekleşti, insanlar koridorlarda sandalyelere oturdu.

Evet, Meşe'deEvet, tam bir ev vardı!

Marina Dyuzheva: Biliyorsunuz, biz buna alıştık - 1800 seyirci, 1200 ve koridordaki seyirci. Ve tepki, birçok insanın ne zaman olduğunu hayal edin. Ancak hızla adapte olduk ve Dubai izleyici çok dikkatli. En azından, kişisel olarak bir dil engeli olacağından korkuyordum, izleyici bir şeyi yanlış anlayabilir, çünkü insanlar burada uzun süredir yaşıyorlardı.

Georgy Dronov: Tabii ki aynı şekilde, elbette, bu bizim için bir sınav.

Marina Dyuzheva: Elbette sınav!

Georgy Dronov: Çünkü "tiyatro şehirleri" kavramı var, ama "tiyatro şehirleri" yok. Ve şimdilerde bugünlerde olan izleyici, bir zamanlar tiyatrolara gitmiş olabilir, ama şimdi, anladığım kadarıyla, esas olarak iş yapan insanlardı ve onlar için tiyatro oldukça unutulmuş bir konsepttir. dediğin gibi burada değildi. Bu yüzden bu iki performans bizim için kesin bir sınavdı, temelleri hatırlamak zorunda olduğumuz gerçeğiyle karşı karşıya kaldık, bu performansı neredeyse kendimiz için hatırlıyorduk.

Sınavı onurla geçtiğini söylemeliyim! Yeni zorluklar için hazır mısınız?

Hepsi: Evet! Ara, gel!

Videoyu izle: İnanılmaz Makineler Boeing 747 Belgesel (Haziran 2024).