Omar Safe Gobash: Rusya ve Emirlikler Hakkında

Tercüme: Natalia Remmer

"65 YILIN YÜRÜCÜ OLACAĞIMDA, PENSION'DAN POSTA'NIN GÖNDERİLECEĞİM", - OMAR SAFE GOBASH, RUSYA'DA EMLAKLAR BÜYÜKLÜĞÜNÜN YAŞAM DURUMUNA HAZIRLANMIŞTIR.

Gerçekten de, bu yazı için daha başarılı bir aday bulmak zor: bir Rus kadının oğlu ve bir emirlik, BAE dışişleri bakanı Safe Gobash'ın ilk devlet bakanı olan Güvenli Gobash, iki kültürün birleşmesinin yaşayan bir örneği ve onları devlet düzeyinde nasıl bir araya getireceğini tam olarak biliyor. Onun biyografisi, aslında ulusun eşinin ilk konuşmakta olduğu ilk kişide genç devletin son tarihi.

Annem Rus, 1968'de Sovyetler Birliği'nde babamla evlendi. Leningrad'da bir mühendis olarak eğitim görmüş * bir araya geldiler.

* Makul bir soru, prensip olarak, o zamanlar fiili bir İngiliz kolonisi olan Oman Antlaşması kıyılarında yaşayan Safe Said Gobash’ın, Sovyetler Birliği’ne düştüğü: Yetenekli bir genç mühendis, Bağdat Üniversitesi’nden 60’larda çalıştığı ileri eğitim için burs aldı. Kardeşler, üçüncü dünya ülkeleri için destek programının bir parçası olarak.

Haziran 1971'de genç devletin kurulmasından birkaç ay önce Ras Al Khaimah'da doğdum ve ailedeki ikinci çocuktum. Bütün emirliklerin ortak bayrağını genç bir ülkenin üzerine getirdikten sonra Abu Dabi'ye taşındık. 1973'te babam ilk BAE Dışişleri Devlet Bakanı oldu. 6 yaşına girmeden önce, belirli bir topluluğun temsilcisi olmanın ne demek olduğunu bilmiyordum. Ben basit bir çocuktum, okula gittim ve ebeveynlerimin benimle ve kız kardeşimle ilgili bakımından zevk aldım.

Her şey, 25 Ekim 1977'de, babamın Abu Dabi havaalanında Filistinli bir terörist tarafından vurularak öldürülmesiyle değişti. Soruşturma daha sonra öğrenildiği gibi - yanlışlıkla.

Suriye Bakanı Haddam'ı hedef aldı. Okuldan eve döndüm, burada bir insan kalabalığı beni bekliyordu - takım elbise ve eşyalar. Evimizde toplanan akrabalar, aile dostları ve eksiksiz yabancılar. Her şey sakinleştiğinde, hayat eskisi gibi devam ediyor gibiydi. Annemiz ve babamızın akrabaları bize baktı. Hafta sonunu Ras Al Khaimah'da kuzenlerle geçirdik ve desteklerini ve bakımlarını asla unutmayacağım.

Ve yine de, babasının kaybı şüphesiz gelecekteki yaşamımız için belirleyici bir olay oldu. İki yıl boyunca hala geri dönmesini bekliyorduk ve ne olduğunu anlamadık. Bu kayıp bana şefkatli olmayı, kaybın acısını, hatta bir yabancıyı hissetmeyi öğretti. Ve bu yetenek sonsuza dek benimle kalıyor ...

Tabii ki, annemin Rus olduğu gerçeği belirleyici bir rol oynadı: bize Arapça'dan farklı bir yaşam hakkında bir fikir verdi.

Onun sayesinde, farklı kültürlerin birbiriyle uyumlu olabileceğini öğrendik. Özellikle önemli olan, gözlerimizi "büyük ve güçlü" Rus diline ve Rus klasik edebiyatının mirasına açtı - hepsinden öte, Leo Tolstoy ve Dostoevski. Çehov, Gorki, Akhmatova, Lermontov ve Puşkin'i okudum. Bu beni Arap edebiyatının tercümanlarına ve Uluslararası Arap Edebiyatı Ödülü'ne layık görmem için bir Fon oluşturmamı istedi.

Sovyetler Birliği'ne ilk ziyaretim 1977'de gerçekleşti - Büyükbabam ve büyükannemle tanışmak için Odessa'ya geldim. Oraya annemin geldiği Rybinsk'ten bizimle buluşmak için geldiler. Birlikte tamamen mutlu olduğum Kazak danslarını izledik. Sonra, 1982'de, Lenin'i ilk öğrendiğim Moskova'ya geldik. Doğru, asla Türbeye girmedik. 12 yaşındaydım, Kızıl Meydan'a baktım ve politika hakkında hiç düşünmedim. Ama Abu Dabi'den çok farklı olmasına rağmen kesinlikle bu yerle bağlantımı hissettim.

OMAR GÜVENLİ GOBASH (AL MARRY)

  • 1971 yılında Ras Al Khaimah'da doğdu.

  • Ballyion College'dan (Oxford) hukuk derecesi ve Londra Üniversitesi'nden matematik derecesi aldı.

  • BAE Dışişleri Bakanlığı'nda bir ek olarak çalıştı, ülkenin New York'taki BM merkezinde çıkarlarını temsil etti. Ayrıca Dubai'deki ilk sanat galerilerinden biri olan Third Line Sanat Galerisi'ni kurdu.

  • 2008'den beri - BAE'nin Olağanüstü ve Birleşik Arap Emirlikleri'nin Rusya Büyükelçisi.

Videoyu izle: Poignant fatherly advice in 'Letters to a Young Muslim' (Mayıs Ayı 2024).