Alexander Efimov: Arap başlangıç

Metin: Natalia Orlova-Obolenskaya

2013'teki önemli olaylardan biri, yeni üst düzey Rus diplomat olan Alexander Yefimov'un ülkesinde ortaya çıkmasıydı. RUSYA FEDERASYONU BAŞKANININ kararıyla, VLADIMIR PUTIN, BİRLEŞİK ARAP EMİRLİKLERİNDEKİ RUSYA FEDERASYONU'NUN FİRMASINA AİT VE ORTAKLI BÜYÜKELÇİSİ Tarafından Atandı. "RUSYA EMİRLİKLERİ" MÜKEMMEL GÖRÜŞMESİNDE HIS MÜKEMMELİ YARDIMCISI YEFIMOV "BAŞLATMADAN ÖNCE BİR ATEŞ KEŞFEDİN"

Orta Doğu ve Kuzey Afrika'da uzman, geniş deneyime sahip bir diplomat olarak tanınıyorsunuz. Rusya'nın BAE Büyükelçisi Olağanüstü ve Rusya'nın Yetkili Temsilcisi atanması faaliyetin mantıklı bir devamıydı. Bölge için karmaşık sorunları çok zor bir zamanda çözmek gerekiyor. Bu adıma nasıl karar verdiniz?

Alexander Efimov: 33 yıldır Orta Doğu Dışişleri Bakanlığında çalışıyorum. Bu süre zarfında Irak, Suriye, Libya, Ürdün'e uzun yolculuklar yaptım ve diğer tüm Arap ülkelerine kısa süreli seyahatler yaptım. Geçtiğimiz üç yıl boyunca Dışişleri Bakanlığı'nda Orta Doğu ve Kuzey Afrika Bölüm Başkan Yardımcısı olarak görev yaptım. Gördüğünüz gibi, buraya Büyükelçi Olağanüstü ve Rusya Federasyonu'nun Tam Yetkili Büyükelçisi olarak gelmem bir kaza değildi, tabiri caizse yeni bir profesyonel büyüme aşaması oldu.

BAE'de çalışma kararının benim için zor olduğunu söylemeyeceğim. Tabi ki elçiliğin karşısına çıkan geniş bir görev kompleksi, bana verilen sorumluluk ve Arap Yarımadası ülkeleri gibi pek çok açıdan eşsiz bir yerde hizmet etmenin hayalini yaşarken, biraz heyecan yaşadım. Başlamadan önceki sporcular veya sanatçılar, hatta en büyükleri bile sahneye çıkmadan önce böyle bir şey hisseder.

Bu arada, kendimi Arap dünyasında seçkin bir uzman olarak görmüyorum - bu, birçok tuzak ve sürprizle dolu karmaşık bir bölge. Tüm yerel nüanslar ve özellikler hakkında kapsamlı bir bilgi istemek döküntü olur. On yıllarca onu inceleyerek harcayabilir ve sonra geri dönüp her şeyin bir kez daha değiştiğini ve tekrar baştan başlamanız gerektiğini anlayabilirsiniz. Tabii ki, temel şeyler korunmasına rağmen, güvenilmeleri gerekir. Emirlikler’e gelince, Moskova’dan başlayarak bu ülkenin tarihini ve Rusya ile ilişkilerini tanımaya başladım. İkili işbirliğimizin iyi geleneğinin üstünde küçük görüş farklılıkları bırakmayacak dost insanlarla tanışacağımı anladım.

2014 Rusya'da Kültür Yılı ilan edildi. BAE’deki Rus Büyükelçiliğinin bu haberi şaşırtmadığına eminim! Özellikle ülkedeki sayısız kültürel projeye ne tür destek sağladığınızı düşünün. Rusya ve BAE arasındaki kültürel değişimin rolü nedir? Son yıllarda emirliklerin Rus kültürüne ilgisinin arttığını söylemek mümkün mü?

Alexander Efimov: Bu bizim için harika bir haberdi. Ve bu, ülkemizin en zengin kültürel ve tarihi mirasını daha da erişilebilir kılmak ve Rusya’nın kendilerine ve elbette Rusya’yı daha çok ziyaret etmeye başlayan emirlikler de dahil olmak üzere tüm dünyaya, sadece iş amaçlı olarak değil, turistler için de iyi bir fırsat.

BAE'nin Rus kültürüne olan ilgisi, burada, zevk ve içten bir sıcaklıkla, Rus sanatçılar, müzik ve dans gruplarının yönetmenlerimizin filmlerinin hoş karşılandığı gerçeği ile de ortaya çıkıyor. Emirlik’in tarafında, Rusya’ya bu kadar az ziyaret var, ancak daha önce anlatacak bir şey var. Örneğin, Eylül ayında, Abu Dabi Polis Orkestrası, Moskova Spasskaya Kulesi festivaline katıldı.

BAE ile hükümetlerarası anlaşma taslağı hazırlanması çalışmaları devam etmektedir. Büyükelçilik bu alanda aktif rol alıyor, ülkelerimiz arasındaki kültürel alışverişi mümkün olduğunca kolaylaştırmak ve arttırmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz.

BAE'de yurttaşlarla çalışma alanında, özellikle de Rusça konuşan diasporanın konsolidasyonu ile ilgili olarak, birçok önemli görevi çözme gereği hakkında sık sık konuşuyorsunuz. Rus kültürünün bu konuda rolü nedir? BAE'nin kültürel alanında Rus dilini geliştirme çalışması ne kadar önemlidir?

Alexander Efimov: Rus kültürü, BAE ve dünyadaki Rus vatandaşlarının birleştirilmesinde temel bir rol oynamaktadır. Her zaman, farklı ülkelerde dağılmış olsalar bile, büyük bir Rus evinin sakinlerinin bir aile olarak kaldığını ve genel bir yönde hareket ettiğini hatırlatan bu dönüm noktası. Rusya'daki Kültür Yılı etkinliklerinin durumunu daha da güçlendireceğine eminim.

Rus dilini doğru olarak vurguluyorsunuz, çünkü bu en önemli birleştirici faktör. Ülkemizin liderliği, Dışişleri Bakanlığı, Rus dili ile durumu kendi sınırlarının ötesinde yakından takip ediyor ve Emirates istisna değil. Genel memnuniyetine, bugünkü Rus konuşması abartılı olmadan, yerel kültürel alanın uyumlu bir unsuruna dönüştü. Bu, BAE'deki aktif diasporamız, Rusça dil eğitimi ve medya geliştirme çabaları sayesinde büyük ölçüde başarıldı. Elçiliğimiz mütevazi bir katkıda bulunmakta ve Arap topraklarındaki vatandaşlarımızın böyle iyi taahhütlerde bulunmasının gerekli desteği almasına yardımcı olmaktadır.

Tamamen emekli bir yurttaş gençlik hareketi yaratmanın zamanı geldi mi? Yoksa bu tür girişimlerin zamanı henüz gelmedi mi?

Alexander Efimov: Aksine, bu tür projelerin uygulanması için zaman geldi. BAE'de Rusça konuşan diasporanın örgütsel yapılarının gelişimi, burada tam teşekküllü bir emirlik gençliği hareketi oluşturmak için gerekli tüm ön koşulları yarattı. Dahası, vatandaşlarımızın genç kuşak temsilcilerinin bu konuda bana çoktan yaklaştığını söyleyebilirim, hatta uygun bir çalışmadan sonra uygulamaya konabilecek somut teklifleri bile dile getirdi. Her durumda, elçilik bu fikirleri tam olarak desteklemekte ve uygulamalarında gerekli yardımı sağlamaya hazırdır.

Federal Bağımsız Devletler Topluluğu Federal Temsilcisi, yurtdışında yaşayan yurttaşlar ve uluslararası insani işbirliği çalışmaya başladı. Görevleri neler? Bu, Rus Bilim ve Kültür Merkezi'nin BAE'sinde ortaya çıkan ilk adım değil mi?

Alexander Efimov: BAE’deki Rossotrudnichestvo’nun temsilciliği çok çeşitli görevlerle karşı karşıya kalıyor ve hepsini listelemek çok uzun zaman alacak. Bu, örneğin, ortak dil ve derneklerimiz tarafından ortak tarih ve kültürümüzün önemli tarihlerine adanmış sergiler, forumlar, festivaller ve Rusça dil kurslarının düzenlenmesi konusunda Rus standartlarına uygun eğitim almalarına yardımcı olmak üzere koordine edilmiş etkinliklerin düzenlenmesini kolaylaştırır. Genel olarak, BAE’deki Rossotrudnichestvo’nun faaliyetleri iki ana alanda yoğunlaşıyor. Birincisi, vatandaşlarımızın kültürel gereksinimlerinin karşılanmasını sağlamak, kültürel kimliklerini korumalarına yardımcı olmaktır. İkincisi, özellikle, yüzyıllar öncesindeki tarihimizin zengin mirası olan Rusya'nın kültürel çeşitliliğine sahip olan göçmenler de dahil olmak üzere yabancı vatandaşlara, Rusya bilimine, edebiyatına, müziğine ve bir bütün olarak Rusya’ya ilgi duymaları için bilgi vermek. Bilim ve kültür için bir Rus merkezi açmayı planlıyoruz. Ve aktif olarak onların uygulamaları üzerinde çalışıyoruz.

2013 yılında, Abu Dabi Maliye Bakanlığı ile Rus Doğrudan Yatırım Fonu (RDIF) arasında ortak bir yatırım fonu oluşturmak üzere bir anlaşma imzalandı. Vladimir Putin, bunu "yeni devasa fırsatlar yaratan atılım anı" olarak görüyor. Sizce, bu finansal temele yönelik beklentiler ne kadar büyük?

Alexander Efimov: Gerçekte BAE ile iki anlaşmadan bahsettiğimizi açıklığa kavuşturacağım. İlki - Rus Doğrudan Yatırım Fonu ve Mubadala emirlik şirketi tarafından 2 milyar dolarlık ortak yatırım fonu oluşturulması - Haziran ayında gerçekleşti. İkincisi, Eylül ayında RDIF ile Abu Dabi Maliye Bakanlığı arasında sonuçlandı ve örneğin Merkez Çevre Yolu inşaatı da dahil olmak üzere Rusya'daki altyapı projelerine yatırım yapmak için bir ortaklığın (içinde 5 milyar dolara kadar yatırım yapmayı vaat ettiği Emirlik tarafı) oluşturuldu. Bu aslında ikili ilişkilerde ileriye dönük görülmemiş bir adımdır, sadece başarılı bir finansal işlem değil.

Bu tür anlaşmalar BAE ile olan ilişkilerimizin sadece niceliksel anlamda değil, aynı zamanda niteliksel olarak yeni bir düzeye geçmesi gerçeğinin açık bir örneği. Bu, emirlilerin Rusya karşısında umut verici ve en önemlisi güvenilir bir ortak gördüklerinin bir kanıtı. Böyle yüksek bir karşılıklı güven olmadan, hiç kimse böyle bir ölçekte yatırımlar hakkında karar vermeye cesaret edemezdi.

Ulusal projelerin uygulanmasına katılan Rus şirketlerinin ticari faaliyetlerinin büyümesi açıktır. Ancak, Rusya Girişimciler Konseyi gibi bir araçla ele alınması gereken ülkelerin dış ekonomik ilişkilerinde herhangi bir sorunuz var mı?

Alexander Efimov: İki ülke arasındaki dış ekonomik ilişkilerde sorunlu bir mesele olmadığını güvenle söyleyebilirim.

Daha önce de söylediğim gibi, BAE bize iyi davranıyor ve emirliklerle olan temaslarımdan söyleyebileceğim kadarıyla, Rus iş dünyası aktif olarak davet ediyor, ekonominin tüm kesimlerine kapı açıyor.

Emirlikler'de Rusya'dan birçok büyük şirket ve onlarca küçük şirket zaten temsil ediliyor. Bir başka şey de, bu başarılı ve dinamik olarak gelişmekte olan ülkenin sadece Rusya için değil aynı zamanda diğer birçok devlet ve yabancı şirket için de çekici olmasıdır. Emirates'te rekabet oldukça yüksektir. Yerel pazara ulaşmak için bile, tüm Rus ekonomik operatörlerinin yapamayacağı katı bir potansiyel ortaklar seçim sisteminden geçmek gerekir.

Bu anlamda, tam olarak bahsettiğiniz Rusya Girişimciler Konseyi'ne büyük umutlar geliyor. İşadamları, yerel gerçekliklerde zengin deneyimler kazanmayı çoktan başardılar ve iş çevrelerimizin emirliklerin ekonomik ve yasal sistemlerinin inceliklerini anlamalarına yardımcı olabilir.

Bu tür karşılıklı yardımlaşma ve dayanışma, burada Rus girişimlerinin varlığını önemli ölçüde genişletecektir.

Rusya Federasyonu ve BAE'nin iş çevrelerinin temsilcileri arasında yapılan birçok anlaşma arasında, Abu Dabi'deki Kamaz otomobil fabrikası için bir bayi merkezi oluşturulması ile ilgili bir sözleşme var. Emirates’in araba yarışlarına ilgisi, Çöl Mücadelesi’nin popülaritesi, ülke manzarasının özellikleri ve efsanevi Kamaz-Master’ın başarıları göz önüne alındığında, örneğin BAE’deki Kamaz yarış meraklıları için bir kulüp oluşturma olasılığını tartışıyorlar mıydı?

Alexander Efimov: Neden olmasın? Eğer gerçekten böyle bir spor organizasyonu kurmaya istekli insanlar varsa, ve anladığım kadarıyla sadece yurttaşlarımız değil, aynı zamanda emirlikler ve yabancılar da aralarında olabilirler, o zaman elçilik bir yana durmayacak ve katkı yapacaktır. Sonunda, bu tanınmış ve saygın yerli üreticiyi destekleyen başka bir görsel jest.

2013, Orta Doğu bölgesindeki Rus diplomasisinin parlak zaferiyle hatırlandı. Odaklanmış bir strateji ve özellikle Suriye konusunda olmak üzere kapsamlı bir diyalog çağrısı sayesinde Rusya çok şey başardı!

Liderlik pozisyonu elde etme beklentileri ne kadar büyük? Olanlar hakkındaki değerlendirmenizi dinlemek istiyorum - Orta Doğu ülkeleri ve BAE ile Rus işbirliğinin daha da geliştirilmesi açısından bakıldığında?

Alexander Efimov: Suriye'ye dış askeri müdahaleden kaçınmayı başarmış olmamız, Arapların diğer bölgelerinde ve ötesinde çatışma dalgalarının yayılması gerçekten harika bir başarı. Daha az önemli olmayan şey, Ocak ayında gerçekleşecek olan CAP uluslararası konferansının hazırlanmasındaki ilerleme.

Rusya Federasyonu Başkanı Vladimir Putin, yaptığı konuşmada, Federal Meclis'e yaptığı yıllık konuşmada, Orta Doğu’daki uluslararası toplumun ve özellikle Suriye’nin yönündeki çabalarının bir parçası olarak, seçimin uluslararası hukukun temel ilkeleri, sağduyu ve dünya mantığı lehine yapıldığını belirtti. Bu yaklaşım, tüm devletlerin çıkarlarına ve Orta Doğu bölgesinin barış güçlerine uygundur ve Rusya, Suriye pistinde çığır açan kararların benimsenmesine doğrudan katkıda bulunan uygulamadaki uygulamasına önemli katkılarda bulunmuştur.

Aynı zamanda, Arap işlerinde aktif bir rol oynayarak, hiçbir zaman kendi çıkarlarımızdan ve güvenliğimizden ya da küresel istikrarımızdan asla ödün vermedik. Dahası, Rusya dünya veya bölgesel hegemonya için çaba sarf etmiyor, kimseye korumasını dayatmıyor, kimseye hayat öğretmeye çalışmıyor. Her şeyden önce, uluslararası hukuku savunmak, ulusal egemenliğe, bağımsızlık ve halk kimliğine saygı duymak, yalnızca siyasi yollarla ortaya çıkan sorunları zorlu eylemlere başvurmadan çözmek bizim için önemlidir.

Beşar Esad rejimi için hiçbir zaman avukat olmadık, Suriye vatandaşlarını da “kötü” ve “iyi” olarak ayırmadık. Aksine, Rusya hem Şam’la hem de muhalefetle sürekli olarak çalışıyor, her ikisini de en kısa sürede CAR’ta kapsayıcı bir ulusal diyalog başlatmaya teşvik ediyor.İkili kanallar ve BM yapıları aracılığıyla hareket eden Moskova, savaştan ve akuttan etkilenen barışçıl Suriyelilere yardım sağlıyor insancıl kriz.

Orta Doğu ülkelerinin gittikçe daha fazla Suriye'nin sadece Suriye ile ilgili çizgimizi paylaşmadığını görmek sevindirici. Ortak bir stratejik hedefimiz var - geleneksel olarak dostane ilişkiler içerisinde bulunduğumuz Arap dünyasının istikrarlı ve müreffeh bir bölge haline gelmesini sağlamak.

Belki de oryantalist bir uzman olarak, durum ve olayların felsefi bir anlayışı ile ilgileniyorsunuzdur. Ve örneğin, bir kalem alıp, BAE veya Orta Doğu hakkında gelecekteki bir kitap için eskizler hazırlamaya başlamak ister misiniz? Peki, Rus Emirlikleri ilk önce seçilen parçaları yayınlama şansına sahip mi?

Alexander Efimov: Kabul etmeliyim ki, çevremde neler olup bittiğinin felsefi anlayışı yabancı değildir. Orta Doğu'da geçirilen yıllar boyunca, çok fazla gösterim birikmiştir. Sadece altı aydır buradayım, ancak zaten Emirates'in düşünce için çok fazla yiyecek ekleyeceğini fark ettim. Ne yazık ki, bunları kağıda ne zaman koyabileceğimi hayal etmek zor. Büyükelçi nezdinde, Moskova’daki Dışişleri Bakanlığı Merkez Ofisi’nde ne kadar vaktinin olmadığı - bir monografın değil, hatta akrabalarınızın tam iletişiminin olması.

Her durumda, önce varsayımsal çalışmamı yayınlama isteğimi unutmayacağım. Ana şey, yazdırılacak bir şey olmasıdır.

Yeni Yılı nasıl kutlamayı düşünüyorsunuz? Hangi hediyeyi almak istersin? Tatil masanızda Rus veya Arap mutfağının en sevdiğiniz yemeği ne olacak?

Alexander Efimov: Yeni Yıl tatillerini aile dairesinde rahat bir ortamda buluştum. Hediye almayı değil, sürpriz yapmayı seviyorum.Yemek konusunda iddiasızım ve özel bir Yılbaşı tercihim yok ve karımın benim için yaptığı her şeyi yediğim için mutluyum. Tekrar ediyorum, asıl şey ocağın rahatlığını ve sıcaklığını, benim için tatili dekore ediyor.